Logo
Unionpedia
Kommunikation
Jetzt bei Google Play
Neu! Laden Sie Unionpedia auf Ihrem Android™-Gerät herunter!
Frei
Schneller Zugriff als Browser!
 

Hiragana und Transkription (Schreibung)

Shortcuts: Differenzen, Gemeinsamkeiten, Jaccard Ähnlichkeit Koeffizient, Referenzen.

Unterschied zwischen Hiragana und Transkription (Schreibung)

Hiragana vs. Transkription (Schreibung)

Hiragana (oder ひらがな) ist eine japanische Silbenschrift (genauer Morenschrift), neben Kanji und Katakana eine der drei Schriften der japanischen Sprache. Unter Transkription (von ‚hinüber‘ und scribere ‚schreiben‘) versteht man im engeren Sinne eine Umschrift (also die Übertragung sprachlicher Ausdrücke von einem Schriftsystem in ein anderes), die auf der Aussprache basiert, mit Hilfe einer phonetisch definierten Lautschrift oder eines anderen Basisalphabets als Lautschriftersatz.

Ähnlichkeiten zwischen Hiragana und Transkription (Schreibung)

Hiragana und Transkription (Schreibung) haben 8 Dinge gemeinsam (in Unionpedia): Chinesische Schrift, Diakritisches Zeichen, Hepburn-System, Japanische Schrift, Japanische Sprache, Katakana, Mora (Einheit), 50-Laute-Tafel.

Chinesische Schrift

Die chinesische Schrift oder Hànzì ist die Schrift, in der die chinesischen Sprachen, vor allem das Hochchinesische, seit über 3000 Jahren geschrieben werden.

Chinesische Schrift und Hiragana · Chinesische Schrift und Transkription (Schreibung) · Mehr sehen »

Diakritisches Zeichen

Diakritische Zeichen oder Diakritika (Singular Diakritikum, Diakritikon; zu) sind an Buchstaben angebrachte kleine Zeichen wie Punkte, Striche, Häkchen, Bögen oder Kreise, die eine vom unmarkierten Buchstaben abweichende Aussprache oder Betonung anzeigen und die dem Buchstaben über- oder untergesetzt, aber auch vor- oder nachgestellt sind und in einigen Fällen durch den Buchstaben gehen.

Diakritisches Zeichen und Hiragana · Diakritisches Zeichen und Transkription (Schreibung) · Mehr sehen »

Hepburn-System

James Curtis Hepburn – Begründer des Hepburn-Systems Das Hepburn-System (jap. ヘボン式, Hebon-shiki) ist ein Transkriptionssystem für die japanische Schrift, genauer für die Transkription der japanischen Mora-Schriften („Silbenschriften“) Hiragana und Katakana in die lateinische Schrift.

Hepburn-System und Hiragana · Hepburn-System und Transkription (Schreibung) · Mehr sehen »

Japanische Schrift

Die japanische Schrift besteht aus mehreren Schriften.

Hiragana und Japanische Schrift · Japanische Schrift und Transkription (Schreibung) · Mehr sehen »

Japanische Sprache

Japanisch (Nihongo, IPA,; selten auch Nippongo) ist die Amtssprache Japans.

Hiragana und Japanische Sprache · Japanische Sprache und Transkription (Schreibung) · Mehr sehen »

Katakana

Bei den Katakana (oder カタカナ) handelt es sich um eine Silbenschrift (genauer Morenschrift) der japanischen Sprache.

Hiragana und Katakana · Katakana und Transkription (Schreibung) · Mehr sehen »

Mora (Einheit)

Die Mora oder More (von ‚Zeitraum‘) ist.

Hiragana und Mora (Einheit) · Mora (Einheit) und Transkription (Schreibung) · Mehr sehen »

50-Laute-Tafel

Die 50-Laute-Tafel (jap. Gojū onzu) ist eine systematische Zusammenstellung der Grundlaute der japanischen Silbenschriften (genauer: Morenschriften) Hiragana und Katakana, die eigentlich nur aus 46 Zeichen (in den Jahren 1900 bis 1945 aus 48 Zeichen, vor 1900 aus 47 Zeichen) besteht.

50-Laute-Tafel und Hiragana · 50-Laute-Tafel und Transkription (Schreibung) · Mehr sehen »

Die obige Liste beantwortet die folgenden Fragen

Vergleich zwischen Hiragana und Transkription (Schreibung)

Hiragana verfügt über 82 Beziehungen, während Transkription (Schreibung) hat 62. Als sie gemeinsam 8 haben, ist der Jaccard Index 5.56% = 8 / (82 + 62).

Referenzen

Dieser Artikel zeigt die Beziehung zwischen Hiragana und Transkription (Schreibung). Um jeden Artikel, aus dem die Daten extrahiert ist abrufbar unter:

Hallo! Wir sind auf Facebook! »