Logo
Unionpedia
Kommunikation
Jetzt bei Google Play
Neu! Laden Sie Unionpedia auf Ihrem Android™-Gerät herunter!
Frei
Schneller Zugriff als Browser!
 

Mazedonische Sprache und Nomen

Shortcuts: Differenzen, Gemeinsamkeiten, Jaccard Ähnlichkeit Koeffizient, Referenzen.

Unterschied zwischen Mazedonische Sprache und Nomen

Mazedonische Sprache vs. Nomen

Die mazedonische Sprache (Eigenbezeichnung: makedonski jazik), auch makedonische Sprache und Slawomazedonisch,; dort engl. Nomen (Mehrzahl nomina, „Name“; deutsch: Nomen, Mehrzahl: Nomina oder Nomen; deutsch auch Nennwort) wird in der Grammatik in unterschiedlichen Bedeutungen verwendet.

Ähnlichkeiten zwischen Mazedonische Sprache und Nomen

Mazedonische Sprache und Nomen haben 2 Dinge gemeinsam (in Unionpedia): Artikel (Wortart), Nominalphrase.

Artikel (Wortart)

Als Artikel (von), in der traditionellen Grammatik auch Geschlechtswort oder Begleiter, wird ein Wort bezeichnet, das regelhaft in Verbindung mit einem Substantiv (einschließlich Substantivierungen) gebraucht wird und es vor allem hinsichtlich seiner Definitheit kennzeichnet.

Artikel (Wortart) und Mazedonische Sprache · Artikel (Wortart) und Nomen · Mehr sehen »

Nominalphrase

Eine Nominalphrase (abgekürzt NP) oder Nominalgruppe bzw.

Mazedonische Sprache und Nominalphrase · Nomen und Nominalphrase · Mehr sehen »

Die obige Liste beantwortet die folgenden Fragen

Vergleich zwischen Mazedonische Sprache und Nomen

Mazedonische Sprache verfügt über 157 Beziehungen, während Nomen hat 30. Als sie gemeinsam 2 haben, ist der Jaccard Index 1.07% = 2 / (157 + 30).

Referenzen

Dieser Artikel zeigt die Beziehung zwischen Mazedonische Sprache und Nomen. Um jeden Artikel, aus dem die Daten extrahiert ist abrufbar unter:

Hallo! Wir sind auf Facebook! »