Logo
Unionpedia
Kommunikation
Jetzt bei Google Play
Neu! Laden Sie Unionpedia auf Ihrem Android™-Gerät herunter!
Frei
Schneller Zugriff als Browser!
 

Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter

Index Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter

Arabisches astronomisches Manuskript von Nasīr ad-Dīn at-Tūsī mit Randnotizen von Guillaume Postel Albohali: ''De Iudiciis Natiuitatum'' wurde 1136 von Plato von Tivoli und 1153 von Johannes Hispalensis ins Lateinische übersetzt.http://books.google.com/books?id.

24 Beziehungen: Abu ʿAli al-Chayyat, Adelard von Bath, Alfred von Sareshel, Arnald von Villanova, Astrologie, Übersetzerschule von Toledo, Constantinus Africanus, Eugenius von Palermo, Gerhard von Cremona, Geschichte der westlichen Astrologie, Graeco-Arabica, Hermann von Carinthia, Hochmittelalterliche „Renaissance“, Hugo von Santalla, Islam in Europa, Jakob von Venedig, Johann von Capua, Mathematik in der Blütezeit des Islam, Medizin des Mittelalters, Medizin in der mittelalterlichen islamischen Welt, Michael Scotus, Plato von Tivoli, Robert von Ketton, Wilhelm von Moerbeke.

Abu ʿAli al-Chayyat

Ausgabe von Albohalis ''De Iudiciis Natiuitatum'', Nürnberg, 1546. Abu 'Ali al-Chayyat (ca. 770 – ca. 835), in westeuropäischen Quellen Albohali oder Albohali Alghihac, Albohali Alchait oder Albenahait genannt, war ein arabischer Astrologe und Student des jüdischen Astronomen und Astrologen Māschā'allāh ibn Atharī.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Abu ʿAli al-Chayyat · Mehr sehen »

Adelard von Bath

Adelard von Bath, auch Adelardus von Bath und (latinisiert) Adelardus Bathonensis, (* um 1070; † um 1152) war ein bedeutender englischer Gelehrter und Übersetzer des 12.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Adelard von Bath · Mehr sehen »

Alfred von Sareshel

Alfred von Sareshel, auch Alfred von Sarchel; lateinisch Alfredus Sareshalensis und Alfredus Anglicus (* um 1154; † nach 1220), war ein englischer Philosoph und Übersetzer des 13.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Alfred von Sareshel · Mehr sehen »

Arnald von Villanova

Arnaldus de Villanova, ''Speculum medicinae'' in der Handschrift Rom, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vaticanus Palatinus lat. 1818, fol. 1r (1440 geschrieben) Arnald von Villanova, (lateinisch auch Arnoldus de Villa Nova, deutsch auch Arnold von Villanova,, oder Arnaud de Villeneuve; * um 1235 bei Valencia; † 6. September 1311, wahrscheinlich auf dem Ligurischen Meer) war ein katalanischer Arzt und Pharmazeut sowie Hochschullehrer und Laientheologe.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Arnald von Villanova · Mehr sehen »

Astrologie

Musée Condé, Ms. 65, fol. 14 v) Die Astrologie (im 16. Jahrhundert als griechisch astrologia ‚Sterndeutung‘, gebildet aus und de) ist die Deutung von Zusammenhängen zwischen astronomischen Ereignissen bzw.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Astrologie · Mehr sehen »

Übersetzerschule von Toledo

Übersetzerschule von Toledo ist ein im frühen 19.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Übersetzerschule von Toledo · Mehr sehen »

Constantinus Africanus

Harnschau Constantinus Africanus, lateinisch auch Constantinus Africanus Cassinensis, deutsch Constantin (von Africa), Konstantin (der Afrikaner) oder Konstantin von Afrika (* zwischen 1010 und 1020 in Karthago oder Kairouan im heutigen Tunesien; † 22. Dezember um 1087 im Kloster Montecassino) war ein nordafrikanischer („africanischer“ bzw. ifriqiyanischer) medizinischer Forscher, Fachautor und Übersetzer sowie Laienbruder des Benediktinerordens.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Constantinus Africanus · Mehr sehen »

Eugenius von Palermo

Eugenius von Palermo, auch Eugenius Siculus (lat.), Εὐγενἠς Εὐγένιος ὁ τῆς Πανόρμου(griechisch), Eugenius Amiratus oder Eugenio da Palermo (* um 1130 in Palermo; † nach 1203) war Ammiratus (Verwaltungsbeamter, Admiral) des mittelalterlichen Königreichs Sizilien, Schriftsteller und Übersetzer aus dem Arabischen und Griechischen.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Eugenius von Palermo · Mehr sehen »

Gerhard von Cremona

Gerhard von Cremona (italienisch Gherardo da Cremona bzw. latinisiert Gerardus Cremonensis; * (um) 1114 in der Lombardei, vielleicht in Cremona, Italien; † 1187 in Toledo, Spanien) war ein Gelehrter und bedeutender Übersetzer arabischer naturkundlicher und medizinischer Schriften ins Lateinische.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Gerhard von Cremona · Mehr sehen »

Geschichte der westlichen Astrologie

Die Geschichte der westlichen Astrologie lässt sich in ihren Ursprüngen bis in die vorchristliche Zeit in Babylonien bzw.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Geschichte der westlichen Astrologie · Mehr sehen »

Graeco-Arabica

Als Graeco-Arabica bezeichnet man die im Mittelalter seit dem 8.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Graeco-Arabica · Mehr sehen »

Hermann von Carinthia

Euklid (links) mit Astrolab und Visierrohr und Herman von Carinthia (rechts, als Hermanus bezeichnet, manchmal auch mit Hermann von Reichenau identifiziert) mit Astrolab. Bodleian Library, Ashmole MS 304 (Folio 2) von Matthew Paris, St. Albans, von 1240 bis 1260 Hermann von Carinthia oder Hermann von Kärnten (auch Hermannus Dalmata, Sclavus Dalmata oder Hermannus Secundus,, * um 1100; † um 1155) war ein Philosoph, Astronom, Astrologe, Mathematiker, Übersetzer und Autor.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Hermann von Carinthia · Mehr sehen »

Hochmittelalterliche „Renaissance“

Neuere technische Entwicklungen erlaubten die Herausbildung des gotischen Baustils Die Renaissance des 12.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Hochmittelalterliche „Renaissance“ · Mehr sehen »

Hugo von Santalla

Hugo von Santalla, auch Hugo Sanctallensis, war ein in Spanien lebender Übersetzer des 12. Jahrhunderts.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Hugo von Santalla · Mehr sehen »

Islam in Europa

Ferhadija-Moschee (1579): Eine der ältesten Moscheen Bosniens und Europas Johann Lingelbach, Mediterrane Hafenszene (Detail), 1669, Städelsches Kunstinstitut Dieser Artikel behandelt die Geschichte und heutige Lage des Islams in Europa.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Islam in Europa · Mehr sehen »

Jakob von Venedig

Jakob von Venedig (bl. nach 1125; † nach 1147) war ein venezianischer Kleriker und Kirchenrechtler.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Jakob von Venedig · Mehr sehen »

Johann von Capua

Seite aus dem Buch ''Kalila und Dimna'', pers. Ms, 15. Jh. Johann von Capua, auch Giovanni da Capua, (* um 1250 in Capua; † um 1310 in Rom) war ein zum Christentum konvertierter jüdischer Autor des 13.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Johann von Capua · Mehr sehen »

Mathematik in der Blütezeit des Islam

Eine Seite aus al-Chwarizmis Buch ''Hisab al-dschabr wa-l-muqabala'' Die Mathematik in der Blütezeit des Islam basierte auf den Erkenntnissen der antiken griechischen und der indischen Mathematik, fügte ihnen in der Zeit zwischen dem 8.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Mathematik in der Blütezeit des Islam · Mehr sehen »

Medizin des Mittelalters

Macer“ abgebildet. Die Medizin des Mittelalters oder mittelalterliche Medizin bzw.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Medizin des Mittelalters · Mehr sehen »

Medizin in der mittelalterlichen islamischen Welt

Die Medizin in der mittelalterlichen islamischen Welt beschreibt die Heilkunde des Mittelalters (etwa 600 bis 1492) im Nahen Osten, Nordafrika und Andalusien vom siebten bis zum dreizehnten Jahrhundert, wie sie vor allem in arabischer Sprache überliefert wurde und deshalb auch als arabische Heilkunde bzw.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Medizin in der mittelalterlichen islamischen Welt · Mehr sehen »

Michael Scotus

Michael Scotus (* um 1180 in Schottland oder Irland; † um 1235) war ein scholastischer Philosoph, Übersetzer, Mediziner, Alchemist und Astrologe, den Dante Alighieri als Magier beschrieb.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Michael Scotus · Mehr sehen »

Plato von Tivoli

Plato von Tivoli (Plato Tiburtinus) war ein Mathematiker und Astronom, der in der ersten Hälfte des 12.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Plato von Tivoli · Mehr sehen »

Robert von Ketton

Robert von Ketton (latinisiert: Robertus Ketenensis; * 1110 ?; † 1160 ?) war ein englischer mittelalterlicher Theologe, Astronom und Arabist.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Robert von Ketton · Mehr sehen »

Wilhelm von Moerbeke

Der Anfang von Aristoteles’ Schrift ''De anima'' in der lateinischen Übersetzung Wilhelms von Moerbeke. Handschrift Rom, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vaticanus Palatinus lat. 1033, fol. 113r (Anfang des 14. Jahrhunderts) Parmenides'' in der lateinischen Übersetzung Wilhelms von Moerbeke mit eigenhändigen Randbemerkungen des Nikolaus von Kues, Mitte des 15. Jahrhunderts, Bernkastel-Kues, Bibliothek des Sankt-Nikolaus-Hospitals, Codex 186, fol. 125r Wilhelm von Moerbeke (flämisch Willem van Moerbeke, lat. Guilelmus de Morbeka, Guilelmus de Murbeka oder Guilielmus Brabanticus; * zwischen 1215 und 1235 in Moerbeke/Geraardsbergen, Brabant; † 1286 in Korinth) war ein flämischer Geistlicher und Übersetzer antiker Schriften aus dem Altgriechischen ins Lateinische.

Neu!!: Lateinische Übersetzungen im Hochmittelalter und Wilhelm von Moerbeke · Mehr sehen »

AusgehendeEingehende
Hallo! Wir sind auf Facebook! »