Logo
Unionpedia
Kommunikation
Jetzt bei Google Play
Neu! Laden Sie Unionpedia auf Ihrem Android™-Gerät herunter!
Herunterladen
Schneller Zugriff als Browser!
 

Hiragana und Man’yōgana

Shortcuts: Differenzen, Gemeinsamkeiten, Jaccard Ähnlichkeit Koeffizient, Referenzen.

Unterschied zwischen Hiragana und Man’yōgana

Hiragana vs. Man’yōgana

Hiragana (oder ひらがな) ist eine japanische Silbenschrift (genauer Morenschrift), neben Kanji und Katakana eine der drei Schriften der japanischen Sprache. Man’yōgana (jap. 万葉仮名) ist ein historisches Schriftsystem der japanischen Sprache, das chinesische Schriftzeichen (Kanji) nicht ihrer semantischen (bedeutungstragenden) Qualitäten wegen verwendet, sondern aus phonetischen (lautlichen) Gründen.

Ähnlichkeiten zwischen Hiragana und Man’yōgana

Hiragana und Man’yōgana haben 11 Dinge gemeinsam (in Unionpedia): Chinesische Schrift, Grasschrift, Hentaigana, Japanische Schrift, Japanische Sprache, Kanji, Katakana, Kun-Lesung, On-Lesung, Regelschrift, Silbenschrift.

Chinesische Schrift

Die chinesische Schrift oder Hànzì ist die Schrift, in der die chinesischen Sprachen, vor allem das Hochchinesische, seit über 3000 Jahren geschrieben werden.

Chinesische Schrift und Hiragana · Chinesische Schrift und Man’yōgana · Mehr sehen »

Grasschrift

Vorwort zum ''Shupu'' („Über Kalligraphie“) von Sun Guoting, Konzeptschrift, 7. Jh. Die Grasschrift oder Konzeptschrift ist eine der fünf Hauptkategorien der chinesischen Kalligrafie.

Grasschrift und Hiragana · Grasschrift und Man’yōgana · Mehr sehen »

Hentaigana

゛. Hentaigana (jap. 変体仮名, dt. „abweichende Kana“) sind historische, nur noch selten gebrauchte japanische Silbenschriftzeichen (Kana).

Hentaigana und Hiragana · Hentaigana und Man’yōgana · Mehr sehen »

Japanische Schrift

Die japanische Schrift besteht aus mehreren Schriften.

Hiragana und Japanische Schrift · Japanische Schrift und Man’yōgana · Mehr sehen »

Japanische Sprache

Japanisch (Nihongo, IPA,; selten auch Nippongo) ist die Amtssprache Japans.

Hiragana und Japanische Sprache · Japanische Sprache und Man’yōgana · Mehr sehen »

Kanji

Kanji sind die in der japanischen Schrifttradition verwendeten Schriftzeichen chinesischen Ursprungs.

Hiragana und Kanji · Kanji und Man’yōgana · Mehr sehen »

Katakana

Bei den Katakana (oder カタカナ) handelt es sich um eine Silbenschrift (genauer Morenschrift) der japanischen Sprache.

Hiragana und Katakana · Katakana und Man’yōgana · Mehr sehen »

Kun-Lesung

Die Kun-Lesung (deutsch Begriffs-Lesung, japanisch 訓読み, kun-yomi) bezeichnet eine Klasse von Aussprachemöglichkeiten für die in Japan verwendeten chinesischen Schriftzeichen (Kanji), von denen die meisten mehrere solcher Aussprachemöglichkeiten (Go-On, Kan-On, Tō-On, Kun) haben.

Hiragana und Kun-Lesung · Kun-Lesung und Man’yōgana · Mehr sehen »

On-Lesung

On-Lesung (deutsch Klang-Lesung, jap. 音読み, on-yomi) ist ein Begriff aus der japanischen Schrift und bezeichnet eine Klasse von Aussprachemöglichkeiten für die in Japan verwendeten chinesischen Schriftzeichen (Kanji), die sich an den Klang des entsprechenden chinesischen Wortes anlehnt; daher auch die Bezeichnung sinojapanische Lesung.

Hiragana und On-Lesung · Man’yōgana und On-Lesung · Mehr sehen »

Regelschrift

九成宫醴泉铭 von Ouyang Xun (557 – 641) Die Regelschrift ist eine der fünf Hauptkategorien der chinesischen Kalligrafie.

Hiragana und Regelschrift · Man’yōgana und Regelschrift · Mehr sehen »

Silbenschrift

Segmentierung der Sprechsilbe (σ) in Reim (ρ), fakultatives konsonantisches (C*) Onset (ω), obligatorischen vokalischen (V+) Nukleus (ν), fakultative konsonantische Koda (κ) und ggf. tonalen (T?) Ton (τ) Silbenschriften oder Syllabographie sind phonographische Schriftsysteme (Lautschriften), bei denen die Schriftzeichen (Grapheme) überwiegend für größere Einheiten stehen als es die Buchstaben von Alphabetschriften tun (welche mit phonologischen Segmenten, d. h. Konsonanten und Vokalen, korrelieren).

Hiragana und Silbenschrift · Man’yōgana und Silbenschrift · Mehr sehen »

Die obige Liste beantwortet die folgenden Fragen

Vergleich zwischen Hiragana und Man’yōgana

Hiragana verfügt über 82 Beziehungen, während Man’yōgana hat 32. Als sie gemeinsam 11 haben, ist der Jaccard Index 9.65% = 11 / (82 + 32).

Referenzen

Dieser Artikel zeigt die Beziehung zwischen Hiragana und Man’yōgana. Um jeden Artikel, aus dem die Daten extrahiert ist abrufbar unter:

Hallo! Wir sind auf Facebook! »