Logo
Unionpedia
Kommunikation
Jetzt bei Google Play
Neu! Laden Sie Unionpedia auf Ihrem Android™-Gerät herunter!
Frei
Schneller Zugriff als Browser!
 

Familienname und Kantonesische Sprache

Shortcuts: Differenzen, Gemeinsamkeiten, Jaccard Ähnlichkeit Koeffizient, Referenzen.

Unterschied zwischen Familienname und Kantonesische Sprache

Familienname vs. Kantonesische Sprache

Der Familienname ist ein Teil des Namens eines Menschen. Geografische Verbreitung der chinesischen Sprachen Die kantonesische Sprache oder Yue ist eine chinesische Sprache, die vor allem in Südchina (Huanan) gesprochen wird.

Ähnlichkeiten zwischen Familienname und Kantonesische Sprache

Familienname und Kantonesische Sprache haben 7 Dinge gemeinsam (in Unionpedia): Chinesische Schrift, Chinesische Sprachen, Hochchinesisch, Jyutping, Name, Pinyin, Vietnam.

Chinesische Schrift

Die chinesische Schrift oder Hànzì ist die Schrift, in der die chinesischen Sprachen, vor allem das Hochchinesische, seit über 3000 Jahren geschrieben werden.

Chinesische Schrift und Familienname · Chinesische Schrift und Kantonesische Sprache · Mehr sehen »

Chinesische Sprachen

Die chinesischen oder sinitischen Sprachen bilden einen der beiden Primärzweige der sinotibetischen Sprachfamilie, der andere Primärzweig sind die tibetobirmanischen Sprachen.

Chinesische Sprachen und Familienname · Chinesische Sprachen und Kantonesische Sprache · Mehr sehen »

Hochchinesisch

Hochchinesisch oder (Modernes) Standardchinesisch (fachsprachlich) ist die Standardvarietät des Chinesischen, die Amtssprache der Volksrepublik China und der Republik China (Taiwan) sowie eine der vier Amtssprachen Singapurs.

Familienname und Hochchinesisch · Hochchinesisch und Kantonesische Sprache · Mehr sehen »

Jyutping

The Linguistic Society of Hong Kong Cantonese Romanization Scheme, kurz LSHK Romanization, meist nur Jyutping, seltener Jyutpin genannt, ist eine Umschrift der kantonesischen Sprache.

Familienname und Jyutping · Jyutping und Kantonesische Sprache · Mehr sehen »

Name

Ein Name ist, nach einer aktuellen wissenschaftlichen Definition, ein verbaler Zugriffsindex auf eine Informationsmenge über ein Individuum.

Familienname und Name · Kantonesische Sprache und Name · Mehr sehen »

Pinyin

Pinyin, amtlich Hanyu Pinyin Fang’an, zur Abgrenzung von Tongyong Pinyin auch Hanyu Pinyin genannt, ist die offizielle chinesische Romanisierung des Hochchinesischen in der Volksrepublik China.

Familienname und Pinyin · Kantonesische Sprache und Pinyin · Mehr sehen »

Vietnam

Vietnam (vietnamesisch Việt Nam, Bedeutung „Viet des Südens“, amtlich Sozialistische Republik Vietnam, vietnamesisch Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chữ Nôm 共和社會主義越南) ist ein langgestreckter Küstenstaat in Südostasien.

Familienname und Vietnam · Kantonesische Sprache und Vietnam · Mehr sehen »

Die obige Liste beantwortet die folgenden Fragen

Vergleich zwischen Familienname und Kantonesische Sprache

Familienname verfügt über 193 Beziehungen, während Kantonesische Sprache hat 69. Als sie gemeinsam 7 haben, ist der Jaccard Index 2.67% = 7 / (193 + 69).

Referenzen

Dieser Artikel zeigt die Beziehung zwischen Familienname und Kantonesische Sprache. Um jeden Artikel, aus dem die Daten extrahiert ist abrufbar unter:

Hallo! Wir sind auf Facebook! »