Logo
Unionpedia
Kommunikation
Jetzt bei Google Play
Neu! Laden Sie Unionpedia auf Ihrem Android™-Gerät herunter!
Frei
Schneller Zugriff als Browser!
 

Chữ Nôm und Unicode

Shortcuts: Differenzen, Gemeinsamkeiten, Jaccard Ähnlichkeit Koeffizient, Referenzen.

Unterschied zwischen Chữ Nôm und Unicode

Chữ Nôm vs. Unicode

unten: Beispiel für Chữ Nôm („Mình nói tiếng Việt“ zu deutsch: „Ich spreche Vietnamesisch“) Chữ Nôm (viet. 𡦂喃, auch 𡨸喃 / 字喃) ist das klassische Schriftsystem der vietnamesischen Sprache und basiert auf den Ideografien der chinesischen Sprache (Hán Tự, 漢字). Logo von Unicode Der Unicode-Standard (Aussprachen: amerikanisches Englisch, britisches Englisch; dt.) legt fest, wie Schrift elektronisch gespeichert wird, z. B.

Ähnlichkeiten zwischen Chữ Nôm und Unicode

Chữ Nôm und Unicode haben 2 Dinge gemeinsam (in Unionpedia): Chinesische Schrift, Vietnam.

Chinesische Schrift

Die chinesische Schrift oder Hànzì ist die Schrift, in der die chinesischen Sprachen, vor allem das Hochchinesische, seit über 3000 Jahren geschrieben werden.

Chinesische Schrift und Chữ Nôm · Chinesische Schrift und Unicode · Mehr sehen »

Vietnam

Vietnam (vietnamesisch Việt Nam, Bedeutung „Viet des Südens“, amtlich Sozialistische Republik Vietnam, vietnamesisch Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chữ Nôm 共和社會主義越南) ist ein langgestreckter Küstenstaat in Südostasien.

Chữ Nôm und Vietnam · Unicode und Vietnam · Mehr sehen »

Die obige Liste beantwortet die folgenden Fragen

Vergleich zwischen Chữ Nôm und Unicode

Chữ Nôm verfügt über 19 Beziehungen, während Unicode hat 295. Als sie gemeinsam 2 haben, ist der Jaccard Index 0.64% = 2 / (19 + 295).

Referenzen

Dieser Artikel zeigt die Beziehung zwischen Chữ Nôm und Unicode. Um jeden Artikel, aus dem die Daten extrahiert ist abrufbar unter:

Hallo! Wir sind auf Facebook! »